Prevod od "c'è da" do Srpski


Kako koristiti "c'è da" u rečenicama:

Pensavo che... forse dovrei dirvi che il sistema produrrà dati... per una ventina di minuti, quindi alcuni sistemi minori... potrebbero andare e venire per un po', ma non c'è da preoccuparsi.
Mislio sam, možda... bih trebalo da vam kažem da će sistem programirati... idućih 18 do 20 minuta, tako da se neki manji sistemi... možda počnu paliti i gasiti neko vreme, neka vas to ne zabrine.
So tutto quello che c'è da sapere sul commercio di gamberi.
I ja znam sve što se treba znati o poslu sa škampima.
Be', tutti sono tuoi amici fino a quando c'è da pagare?
Svi su ti braæa dok ne stigne naplata kirije.
Di quello Yankee non c'è da fidarsi.
Tom južnjaku se ne sme verovati.
Ma ditemi tutto quello che c'è da sapere su quanto avviene in quei luoghi.
Želim da znam sve što mi možete reæi o tim lokacijama.
Una telefonata, e sapremo tutto quello che c'è da sapere su questo tizio.
Jedan telefonski poziv i znaæemo o tom tipu sve što moramo znati.
Che c'è da vedere in questa città?
Šta se može videti u ovom gradu?
Non importa. ln meno di un mese non c'è da avere dubbi.
Није важно. Још мање од месец дана. Баш ми је остало времена.
C'è da chiarire qualche punto e ci siamo quasi.
Još nekoliko bitnih stvari i onda sve smo bliže.
No, non c'è da preoccuparsi, è un ingenuo, poverino.
Ох, не требамо да бринемо у вези њега, он је приглуп.
Ma non c'è da temere, edward mi starà già cercando.
Obièno me neko uhvati, ali ne brinite, sigurna sam da me Edward veæ traži.
Non c'è da meravigliarsi se ora vive con una fidanzata in scatola.
Nije ni èudo što je verenicu naruèio u kutiji.
C'è da sempre questo enorme punto di domanda senza risposta e non voglio più segreti!
Cijeli život imam neodgovoreno pitanje i ne želim više tajnovitosti!
Accidenti, c'è da diventare matti a pensarci.
Èovek može da poludi dok razmišlja o ovome.
Al giorno d'oggi non c'è da vergognarsi.
Ne treba se toga stideti ovih dana.
C'è da preoccuparsi, il suo coraggio sta mettendo Conlon nei guai.
Svi mora da su pomalo zabrinuti zbog Brendanove hrabrosti koja ga je uvukla u problem.
C'è da vergognarsi a essere tuo amico.
Sramota me je što sam ti drug.
Non c'è da stupirsi che gli ospedali trabocchino.
Nije ni èudo što bolnice pucaju po šavovima.
Lì troverai tutto quello che c'è da sapere sul cinema.
Tamo æete pronaæi sve što treba da znate o filmovima.
Tutto quello che c'è da fare su una macchina, io lo so fare.
Ja sve radim. Sve što ima veze sa kolima, umem da radim.
È successo quel che è successo, cosa c'è da capire?
Ако се десило, десило се. Зашто то мора ишта да значи?
Ma c'è da aspettarselo se la CIA ti somministra dosi di LSD... per più di un decennio.
Ali morate oèekivati malo od toga, kada vas CIA kljuka LSD-ijem, nešto više od decenije.
Ma, in caso di necessità, o in certe situazioni, c'è da rimuovere l'oggetto più prezioso, o gli oggetti, e metterli al sicuro.
Ali u sluèaju nekog dogaðaja ili situacije, moramo skloniti najvrednije djelo ili djela i odnijeti ih na sigurno mjesto.
Se le circostanze lo consentono, se e solo se, in caso di bisogno, o in certe situazioni, c'è da rimuovere, se possibile, l'oggetto o gli oggetti più preziosi e metterli in un posto sicuro.
Ako okolnosti to dopuštaju, ako, upamtite, samo ako u sluèaju nekog dogaðaja ili situacije, moramo skloniti, ako je moguæe, najvrednije djelo ili djela i odnijeti ih na sigurno mjesto.
Se quella pietra è davvero lì, vuol dire che c'è da circa 600 anni.
Ako je kamen tu dole, onda je tu veæ 600 godina.
Non c'è da meravigliarsi se ti tiene lontano da Cassie.
Није ни чудно што покушава да те држи даље од Кеси.
Che piaccia o no, c'è da ammirare il suo carattere e la sua determinazione.
Voleli ga vi ili mrzili, morate se diviti njegovom duhu i odluènosti.
Sarò chiaro con voi, non vi dico di farlo perché c'è da guadagnare.
Ne želim da to uradite jer æete zaraditi novac.
Cosa c'è da fare con i pagamenti e con i tassi di interesse e così via?
Šta to čini isplatama i kamatama i tako dalje?
Si può procedere, e lavorare per un certo periodo, poi ci si può fermare e poi c'è da guardare quell'e-mail o quel messaggio.
Tako da ćete biti budniji i raditi posao, a onda ćete se umoriti od toga posla i to je možda vreme da se proveri imejl ili poruke.
Quello che voglio veramente dire è che per molti di voi che operano in tanti settori diversi, c'è da imparare dall'esempio della religione - anche se non credete in nessuna di loro.
Желим свима вама, који радите у различитим областима, да кажем да има шта да се научи из примера религије - чак иако не верујете у њу.
Non c'è da sorprendersi però se date un'occhiata alle idee della psicologia contemporanea.
Ukoliko razmotrite savremenu psihologiju, to nije iznenađujuće.
Andai nella pagina Web dell'autorità statistica del Qatar. È un'ottima pagina. Ve la consiglio. Iniziai a cercare -- c'è da divertirsi qui -- e gratuitamente ho trovato i trend sociali del Qatar.
Отишао сам на сајт статистичког завода Катара - веома је добар. Препоручујем га -- и потражио сам - да, ту се можете добро забавити -- и бесплатно су доступни подаци о друштвеним трендовима у Катару.
(Risate) Ma sono anche un famoso personaggio televisivo di minor spicco e un avido collezionista dei cataloghi Design Within Reach [Design per tutti], quindi, so quasi tutto quello che c'è da sapere.
(Smeh) Takođe sam i poznata manja televizijska ličnost i strastveni kolekcionar kataloga "Design Within Reach", tako da poprilično dobro znam sve što treba da se zna.
E allora cosa c'è da dire riguardo i dizionari online?
No, dobro, a šta je sa online rečnicima?
Difronte ad una decisione, c'è da chiedersi "secondo quali concetti?"
Kad ste suočeni s odlukom, zapitajte se: "Šta je ovde na delu?"
C'erano correnti conservatrici in Canada, non c'è da sorprendersi, che disapprovarono quest'intrusione.
Neki konzervativni elemetni u Kanadi, što nije iznenadilo, su odbacili ovo nametanje.
Perché così tanti di noi sono in difficoltà quando c'è da riprendersi da un cuore spezzato?
Zašto se mnogi od nas batrgaju kada pokušavamo da se oporavimo od slomljenog srca?
1.8345499038696s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?